
Y a-t-il un événement national en cours récemment ? Bien sûr ! C'est le Double 11 (双十一, Shuāng shíyī), le festival annuel du shopping en ligne ! Cette année, c'est le 13e 双十一 depuis sa première édition.
Certains d'entre vous en ont peut-être déjà entendu parler ou y ont même participé. Mais j'aimerais tout de même partager avec vous de nombreuses anecdotes intéressantes sur son développement afin de vous aider à mieux comprendre. Dans cet article, découvrons 双十一 de plus près !

L'origine de 双十一
双十一 est à l'origine une fête appelée « Jour des célibataires », aussi connue sous le nom de « Jour des célibataires » (光棍节 Guānggùn Jié). Ce jour-là, de nombreux internautes plaisantent sur le manque de romantisme de leur vie.
La date du 11 novembre (11/11) a été choisie parce que le chiffre 1 ressemble à un bâton nu (光棍 guānggùn), qui est l'argot chinois d'Internet pour un homme célibataire qui n'ajoute pas de « branches » à l'« arbre généalogique » généalogique.

Il existe de nombreuses versions sur l'inventeur du 光棍节. La plus répandue est qu'il est né sur le campus de l'Université de Nanjing dans les années 1990. Les quatre garçons qui discutaient dans le dortoir en plaisantant sur le fait que « 11.11 devrait être 光棍节 ! » n'auraient peut-être jamais imaginé qu'il serait aussi populaire aujourd'hui. Anecdote amusante concernant le 光棍节 : paradoxalement, cette fête est devenue une date populaire pour célébrer les relations ; de nombreux couples décident de se marier et de dire adieu à leur célibat ce jour-là.

Un humble début de 双十一 en 2009
Avec toutes les festivités sur Internet, 光棍节 est progressivement devenu une opportunité commerciale.
En 2009, le géant chinois du e-commerce Alibaba (maison mère de Tmall, Taobao, AliExpress, etc.) a créé un festival de shopping baptisé « Double 11 » pour célébrer le Nouvel An chinois. Alibaba a promu le festival avec le slogan : « Même sans petit ami ni petite amie, vous pouvez au moins faire du shopping comme un fou ! »
En soulignant que les célibataires qui sont souvent honteux de leur statut devraient se faire plaisir en cette journée spéciale, Alibaba a créé une sorte d'ambiance de fête pour ce festival.

Sur une période de 12 ans, ce festival de shopping très en vogue est devenu le festival de shopping en ligne le plus important de Chine, attirant de plus en plus d'entreprises et de marques du monde entier, éclipsant même le Black Friday.

Un énorme succès en 2020
Les ventes de 双十一 battent chaque année des records. Du 2020er au 1 novembre 11, le volume des ventes a atteint 498.2 milliards de RMB (74 milliards de dollars). Un nouveau record de 583,000 11 transactions par seconde a également été enregistré le premier jour du 2020 double XNUMX.
31,766 105 marques étrangères, 2.1 chaînes industrielles différentes et XNUMX millions de magasins de détail hors ligne ont participé à ce carnaval du shopping.


(données et image d'Alibaba Cloud)

Vocabulaire Internet associé
La popularité de 双十一 a donné naissance à un nouveau vocabulaire internet qui lui est associé. Voici trois exemples :
剁手 [duò shǒu] : couper les mains
Les personnes obsédées par les achats en ligne regrettent systématiquement leurs achats. Elles plaisantent en disant qu'elles devraient se couper les mains pour arrêter d'acheter.
Par exemple : 今天我买了很多东西,我要剁手了。
Jīntiān wǒ mǎi le hěn duō dōngxi, wǒ yào duòshǒu le.
J'ai acheté beaucoup de choses aujourd'hui, je dois me couper les mains.

吃土 [chī tǔ] : manger de la terre, être brisé
Si vous dépensez tout votre argent en courses et que vous n'avez pas d'argent pour la nourriture, il ne vous restera alors que de la terre à manger gratuitement.
Par exemple : 这个月没钱了,我只能吃土。
Zhè gè yuè méi qián le, wǒ zhǐ néng chītǔ.
Je n'ai plus d'argent ce mois-ci, je dois manger de la terre.
种草 [zhòng cǎo] : planter de l'herbe
Recommandez un produit et incitez les gens à l’aimer également.
Exemple : 我今天种草了朋友的一双鞋!
Wǒ jīntiān zhòngcǎo le péngyou de yì shuāng xié !
J'aime une paire de chaussures que mon ami m'a recommandée aujourd'hui !

Quoi de neuf cette année ?
双十一 s'agrandit et se modernise constamment chaque année. Quelles sont les nouveautés cette année ? On le constate au niveau des horaires d'achat, de la plateforme et des modalités d'achat.
- Quand acheter ?
Cette année, le volume des précommandes est encore plus important qu'auparavant, Alibaba ayant mis en œuvre de nouvelles stratégies, comme l'offre d'échantillons gratuits et des réductions pour les inscriptions anticipées, afin d'accroître ses ventes. Bien que le festival du shopping soit baptisé « Double 11 », les soldes commencent en réalité le 20 octobre, transformant ainsi l'expérience shopping du Double 11 en un marathon d'un mois plutôt qu'une simple journée.
Certains commencent même à planifier leurs achats début octobre, en se renseignant sur les produits qui les intéressent. Ainsi, ils ne ratent aucune bonne affaire. Alors, si vous souhaitez profiter de la réduction de 双十一, renseignez-vous à l'avance.
- Où acheter?
Le commerce électronique en direct a connu une croissance fulgurante grâce au confinement, accéléré par la pandémie de COVID-19. Cette année, le streaming en direct joue un rôle plus important que jamais dans le processus de vente. Environ 11 entreprises et 400 célébrités animeront des sessions de streaming individuelles sur Taobao Live, couvrant des sujets allant des produits de luxe aux produits de première nécessité.
Outre Taobao comme principale plateforme d'achat, Douyin (TikTok chinois) devient également un endroit populaire pour regarder des émissions en direct et acheter des produits.

(Li Jiaqi dans son livestream shopping sur Taobao)
Quand on parle de streaming en direct en Chine, il faut absolument mentionner les rois et reines de l'industrie chinoise du streaming : Viya et Li Jiaqi. Tous deux ont lancé leur premier live streaming le 20 octobre dernier, en ouverture officielle du festival. Ensemble, ils ont généré environ 18.8 milliards de RMB de ventes en une seule soirée. Et ce n'est qu'un début !

- Comment acheter?
Pour obtenir avec succès les produits que vous souhaitez avec la meilleure offre sur 双十一, vous devez connaître les règles d'achat, ce qui peut être compliqué pour vous si vous êtes un débutant sur Taobao.
L'ensemble du processus comporte 3 étapes :
1) Payez un acompte (定金, dìngjīn) et payez-le tôt (du 20 au 31 octobre)
Les lève-tôt bénéficient généralement de plus de cadeaux gratuits ou de meilleures réductions, et certains produits sont en quantité limitée.
2) Obtenez les coupons de chaque article (优惠券, yōuhuìquàn)
Vous pouvez généralement obtenir des coupons supplémentaires grâce à la diffusion en direct.
3) Payer le solde(尾款, wěikuǎn)(1er – 3 novembre)
Un paiement anticipé (à minuit) est également encouragé car vous pourriez recevoir des cadeaux supplémentaires.

Il y a une blague sur Internet chinois qui dit que comprendre la politique préférentielle de 双十一 est parfois encore plus difficile que de résoudre un problème mathématique.
(Les gens qui font du shopping sur Double 11 sont comme…)
Globalement, 双十一 est une entreprise triplement gagnante. En réunissant clients, entreprises et plateformes d'achat en ligne, elle a créé un nouveau modèle économique avantageux pour tous. Résultat : son essor se poursuit en Chine depuis plus de dix ans.
J'espère que cet article vous aidera à en savoir plus sur 双十一. Profitez de vos achats en ligne pour 双十一 cette année !