
Buon San Valentino a tutti!情人节快乐!
Qíngrén Jié Kuàilè!Parlando di "amore", se mi chiedete quali siano le differenze tra "appuntamento, relazione o matrimonio" tra Cina e Occidente, ci sono in realtà alcune consapevolezze culturali che dovete conoscere per prepararvi. Questo nel caso in cui una storia d'amore vi colpisca durante la vostra avventura in questo Paese.
Sapete che la FAMIGLIA è il fondamento e il cuore della cultura cinese. Sebbene la società abbia subito enormi trasformazioni negli ultimi decenni, alcuni antichi valori sulle relazioni e sul matrimonio, profondamente radicati nella mente di molti cinesi, non svaniranno facilmente. Ve ne spiegherò alcuni qui.
Non preoccuparti, questo articolo non ha nulla a che fare con le relazioni orientate al matrimonio, perché questo è un argomento molto più difficile da trattare. Credo che sia un sogno per tutti i giovani cinesi che l'AMORE in Cina possa un giorno diventare più liberale. Nella moderna società cinese, se sei abbastanza fortunato da incontrare un ragazzo o una ragazza cinese di mentalità aperta, e quando inizi a frequentare qualcuno, cerca di capire la sua cultura relazionale.
1. Dividere il conto (AA) per il pagamento quando gli appuntamenti sono critici
So che in Occidente è normale dividere il conto per un appuntamento, ma fate attenzione quando lo fate in Cina. Non sto incoraggiando il sessismo. Anzi, è molto emozionante vedere che la parità di genere è migliorata molto nelle grandi città cinesi negli ultimi anni.
Tuttavia, è ancora necessario che gli uomini capiscano come pagare le bollette e, a volte, lo mettano in pratica.
L'abitudine di far pagare il conto agli uomini risale ai tempi antichi, quando gli uomini dominavano la società e le donne non avevano praticamente alcuna possibilità di diventare indipendenti finanziariamente.

(Donne in antichi dipinti cinesi) Oggigiorno, in una relazione seria, non ci si aspetta che il fidanzato paghi sempre. Tuttavia, in alcune occasioni, sarà opportuno che l'uomo segua l'antica tradizione: - Il primo appuntamento (si spera non l'ultimo) per lasciare una buona impressione culturale. - Intrattenere la famiglia o gli amici della propria ragazza per presentare un'immagine affidabile e sicura.
2. Prenditi SEMPRE cura della ragazza!Questa idea non piacerà a molte ragazze moderne, ma in realtà è questo che viene mostrato:

Penso che questo sia un incentivo a essere gentili. Come ho detto prima, le donne erano più vulnerabili in passato, quindi è sempre stato dovere degli uomini prendersi cura della propria compagna. Quindi, signore, a volte addolcite il vostro stile da donne abili e lasciate un po' di spazio al vostro fidanzato cinese per dimostrare la sua premura portando la spesa pesante (ma mai la borsa, sono d'accordo!).
Ragazzi, ricordate che dovrete sempre portare la spesa e fare i lavori domestici più pesanti. Fidatevi, la vostra ragazza cinese non si offenderà più di tanto per le cure dominanti del suo ragazzo.
3. Fare sesso è preso molto sul serioIn quasi tutti i media pubblici in Cina, parlare di sesso è ancora un tabù. Si prega di comprendere che questo è l'ambiente in cui cresce la persona con cui si sta frequentando.
La cultura tradizionale cinese attribuisce grande importanza alla verginità per le ragazze, che in una certa misura ha ancora una grande influenza sulla giovane generazione cinese, nonostante siano già state molto più esposte a film e programmi occidentali che trattano di sesso.
Nella Cina moderna, l'apertura delle persone al sesso varia. Ecco a cosa bisogna fare attenzione. Soprattutto, bisogna stare attenti a voltare pagina, perché alcune persone si offenderanno se ci sarà un malinteso tra voi. Assicuratevi di comprendere bene gli aspetti più importanti della cultura degli appuntamenti, ora ciò che resta da preparare è LA LINGUA! Come confessare il proprio amore in cinese? (Confessare – 表白biǎobái)
我喜欢你!Wǒ xǐhuān nǐ!Mi piaci!
我爱你!Wǒ ài nǐ!
Ti amo!Attenzione qui:
Nel caso in cui non avessi capito bene, se piaci a un ragazzo/ragazza cinese, non sorprenderti troppo se dopo qualche appuntamento ti dice "我爱你". Questo significa semplicemente che gli piaci davvero. Lo dice per poi proporti una relazione esclusiva.
做我的女朋友吧?
Zuò wă de nă péngyou ba?Puoi diventare la mia ragazza?
Tecnicamente, anche “做我的男朋友吧? (Zuò wǒ de nán péngyou ba?)” è una frase fattibile, ma le ragazze cinesi lo dicono raramente.我想和你在一起.wă xiăng hé nă zài yìqă.Voglio stare insieme a te.
我想约你吃晚饭.
Wă xiăng yuē nă chī wănfàn.
Posso invitarti a cena?Rispetto all'invitare qualcuno a bere qualcosa o a prendere un caffè, nella cultura cinese la cena sarà sempre un'opzione migliore. E poi, un film dopo cena è perfetto.
我第一次见你的时候就喜欢/爱上你了.Wǒ dì yī cì jiàn nǐ de shíhou jiù xăhuan/ài shang nă le.
Mi sono innamorato di te la prima volta che ti ho visto.
我一直在想你.Wă yìzhí zài xiăng nă.Ho pensato a te.
Metti in pratica queste parole e confessa oggi stesso il tuo amore al tuo ragazzo o alla tua ragazza cinese in cinese!
Se sei single adesso, non preoccuparti! Guarda la popolazione cinese: non sai mai se la persona giusta per te sarà in mezzo a una popolazione cinese così numerosa! Sembra che le probabilità siano alte!