上海は2022年春、最も深刻な課題の一つに直面しました。オミクロンウイルスの流行との戦いは厳しいものでした。願わくば、私たちが当然得るべき勝利を、一刻も早く迎えられることを!今日は、最近皆さんが頻繁に目にするパンデミック関連の中国語の流行語をいくつかご紹介します。
始めましょう!
1 感染のさまざまな状況
密切/mìqièは「近い」、接触者/jiēchù zhěは「連絡を取った人」を意味します。語尾に「者」が付いているので、人を指していることがわかります。中国語では、この単語は単に「密接/mìjiē」と省略して発音します。例:
完了しました、私は私に電気接続を打ったので、分離する必要があります。
Wánle、gāngcái yƒu rén gěi wƒ dƎ diànhuà shuō wō shì mìjiē、xüyào gélí。
やばい、誰かに電話があって濃厚接触者だと言われました。隔離しないといけないですね。
万が一濃厚接触者になった場合、その後にいくつかの状況が発生します。検査結果が陰性であれば安全で、それが最良の状況です。しかし、無症状の患者、疑い例、さらには確定例になる可能性もあります。これらの単語の発音は以下をご覧ください。
無症状/wú zhèngzhuàng – 無症候性 (無/wú – ない、症状/zhèngzhuàng – 症状) は、文字通り「症状がない」ことを意味します。
感染者/gǎnrǎnzhě – 感染した人。この単語の構造は接触者/jiēchùzhě(感染者と濃厚接触した人)と同じです。
新型コロナウイルスの検査結果における「陽性」は中国語で「阳/yáng」で、中国語の「羊」と同じ発音なので、検査で陽性となった人を指すのに「羊」を使う人もいます。例:我们小区又出“羊”了。
女門小曲ヨーチュヤンレ。
私たちの敷地内にもう一つの陽性症例(羊)が現れています。
「羊」はどういうわけかこのパンデミック中に頻繁に使用される文字になり、人々は敷地内の感染状況について話すチャットでこの絵文字「O」を使用することも好んでいます。
2 ロックダウンから解除まで
上海では、この春最も話題になっている言葉は「隔離」でしょう。中国語で「隔離」をどう言うかまだわからないという方は、ぜひこの機会に覚えてみてください。
「隔/gé」と「离/lí」という2つの文字はどちらも「分離する」という意味です。
ロックダウンは中国語で「封城/fēngchéng」です。「封城」は文字通り都市を封鎖することを意味します。状況が十分に制御された後、ロックダウンは解除されます。これは中国語で「解封/jiěfēng」です。「解」は封印を解くことを意味します。
3 上海の政策と措置
オミクロンの発生に対処するため、上海市政府は、動的ゼロ症例政策と市全体の静的管理という2つの概念を重視し続けている。
動的ゼロケース政策(ダイナミックゼロケース政策)は、ウイルスを調査し、濃厚接触者を隔離し、新たに確認された症例ごとに医療入院と併せてウイルスの拡散を抑制することで、感染の伝播と確認された症例の数を減らすための防疫政策です。
動态/dòngtài は動的という意味で、事件がいつどこで発生するか分からないため、状況が常に変化していることを示します。
清零/qīnglíng はゼロまでクリアという意味で、1つのケースが見つかったらすぐに対処されることを意味します。
全域静態管理 – 市全体の静態管理とは、封鎖区域の人々は自宅から外出が禁止され、管理区域の人々は自分の区画から外出が禁止され、すべての市民は必要な場合を除き公共の場所に出かけてはならないことを意味します。静態/jìngtài は静かな状態を意味します。
政府によると、「静態管理」は「封城」とは異なります。人々は外出できませんが、都市は依然として部分的に機能しています。空港、高速道路、鉄道駅は完全に閉鎖されているわけではありません。
4キャビン病院と危険物処理チーム
方舱/fāngcāngは中国語の新語で、2020年の流行語の一つに選ばれました。方舱は元々軍事用語です。方/fāngは正方形、舱/cāngは小屋を意味します。方舱医院は、検疫センターや臨時病院のように簡単に理解できます。
興味深いことに、ノアの箱舟は中国語で诺亚方舟/Nuòyà Fāngzhōu と言い、文字通り「ノアの四角い船」を意味します。方舱 – 方舟は、この施設に対する人々の期待を暗示しています。
新型コロナウイルス対策チームは中国語で「大白/Dàbái」と呼ばれています。「大白」は、実は有名なディズニーキャラクター、映画『ベイマックス』に登場する医療ロボット「ベイマックス」の中国語名でもあるため、中国人にとっては可愛らしくてキャッチーな響きです。
映画の中で、大白は医療において重要な役割を果たしており、このアウトブレイクの際の危険物処理チームも同様に重要な役割を果たしています。
5 この特別な時期のショッピング
この特別な時期が過ぎれば、上海の人々は食料を買いだめしすぎると文句を言うことはもうなくなるでしょう!そう、今話題になっているのは「囤货/túnhuò(買いだめ)」です!
ここ数カ月、買いだめは精神的な慰めとなり、人々に安心感を与えている。
厳しい交通規制のため、スーパーやお店に一人で行くのはまさに「ミッション・インポッシブル」です。しかし、上海の人々が生き残るために買い物をするのを止めることはできません。そこで生まれたのが「グループ購入」です!この危機的状況では、大量注文しか計画できません!
「团/tuán」はグループを意味し、「购/gòu」は購入することを意味します。したがって、「团购」は文字通り、人々のグループが一緒に注文することを意味します。 「团购」があるので、团长/tuánzhƎng – グループのリーダーなど、一連の派生語も徐々に現れています。もちろん、西瓜团/xīguā tuán – スイカグループ、牛奶团/niúnƎi tuán – ミルクなど、さまざまな種類のグループもあります。グループ、卫生纸团/wèishēngzhƐ tuán – 組織グループ。
6 新しい日常:抗原検査
これについては多くを説明する必要はありません。核酸検査を受けることとは別に、抗原検査を受けることも私たちの新しい日課の一部になりました。
7 コードを見せてください!
とは暗号を意味します。 「扫コード/sƎo mƎ」はコードをスキャンすることを意味します。私たちは中国の二维码/èwéimƎ – QR コードに住んでいます。
ロックダウンが解除された後、上海では、健康コード/jiànkāng mƎとは別に、核酸検査を受ける場合の核酸コード/hésuān mƎ、特定の場所に入る場合の场所コード/chƎngsuàmƎなど、日常の活動にさらに多くのコードが必要になります。
環境に優しく、安全に過ごしましょう!
8 XNUMXつのゾーン
いわゆる「3つのゾーン」とは、封鎖ゾーン、管理ゾーン、予防ゾーンを指します。
防疫区とは、過去14日間に感染陽性者が報告されていない地域を指します。当該地域内では適切な活動は可能ですが、人の集まりは厳しく制限する必要があります。
– 管控区とは、前週に感染が報告されなかった地区を指します。住民は、敷地内の指定された場所で、時間差で食料品の配達を受け取ったり、散歩したりすることが許可されています。- 封鎖区とは、過去7日間に感染陽性が報告された地域を指します。予防戦略として、7日間のロックダウンを実施します。
上海のほとんどの人は、封鎖区でほぼ50日間を過ごしました。確かに、誰にとっても不安な経験でした。
この記事が、パンデミックに関連した中国語の単語をよりよく理解するのに役立つことを願っています。
最後になりましたが、上海の人々が早く「解封」を歓迎してくれることを願っています!これらの流行語がすべて過去のものになる日を楽しみにしています。頑張ってください、大家加油!Dàjiā jiāyóu!