所有语言都有一些常见的表达方式。
当你尝试说一门外语时,你会发现自己停留在某个地方,这个地方并不是教科书中的关键语法,而是你在母语中经常使用的非常小的语法。
例如,
我们在之前的文章中讨论过像“怎么了”、“像这样”和“无论如何”这样的表达。如果你之前没看过,可以去看看。
我们计划通过这一系列的文章,逐一找出并解释这些单词,扫清教材的“死角”,帮你弥合教材与现实世界语言之间的差距。
因此,如果您也需要这些单词来提高您的流利程度,请关注我们!
今天我们要讲的表达是“the other day”。那么,在和朋友聊天时,经常会用到的英语口语词“the other day”用中文怎么说呢?
我们这样说:
前两天或前几天
qián liǎngtiān / qián jǐtiān
在中文里,它的字面意思是“两天前/几天前”。
这里的“两两”并非字面意义上的“两个”,而是指“二”到“几个”的约数。
你可以这样使用“前两天(qiánliǎngtiān)”或“前几天(qiánjǐtiān)”:
前几天我在这里见过他。
我前两天在这儿看见了他。
吴 qiánliǎngtiān zài zhèr kàndào tā le。
前几天我把我的摩托车借给了莉莉。
我前两天把我的电瓶车借给了莉莉。
吴 qiánliǎngtiān bǎ wǒ de dianpíngchē jiè gěi Lily le。
我非常喜欢你前几天推荐给我的那部电影。
我真的很喜欢你前两天推荐给我的电影。
吾真得恨喜欢女 qiánliǎngtiān tuījiàn gěi wǒ de diànyǐng。
你说对了? 从现在开始在日常汉语对话中运用这个词吧!
