
유행어, 맞아요. 오늘은 유행하는 중국 유행어에 대해 이야기해 보려고 합니다!
유행어를 배우는 것은 중국 사회의 가장 인기 있는 주제를 파악하고 다양한 흥미로운 각도에서 중국 문화를 이해하는 매우 재미있는 방법입니다.
이 시리즈를 위해 몇 가지 흥미로운 유행어를 선정했습니다. 오늘은 그중 두 가지를 공유해 드리겠습니다. 자, 시작해 볼까요!

内卷/nèijuòn: 무의미한 경쟁
다른 많은 유행어의 기원처럼, 内卷/nèijuǎn도 처음에는 대학생들 사이에서 인기를 얻었습니다.

대학 캠퍼스에서 자전거를 타면서 컴퓨터를 사용하는 학생.
2020년 중국 인터넷에서 뜨거운 논쟁을 불러일으킨 사진입니다.
이 게시물이 소셜 미디어에 업로드된 후 얼마 지나지 않아, 이러한 눈에 띄는 경쟁 의식은 극심한 압박 속에서 일하는 다양한 사람들에게 강한 공감을 불러일으켰습니다.
이러한 인터넷 토론 속에서 "内卷(내인)"이라는 개념이 널리 퍼졌습니다. 이 단어를 자세히 살펴보겠습니다. "内/nèi(내/네이)"는 "안"을 의미하고 "卷/juǎn(주안)"은 "구르다"를 의미합니다. "内卷(내인)"은 문자 그대로 "안으로 굴러 들어간다"는 뜻입니다.
이것은 무엇을 의미할까요?
内卷(인위)는 원래 중국어 단어가 아닙니다. 영어에서는 "involution(인볼루션)"이라고 합니다. 인볼루션은 진화(evolution)의 반대말입니다. 미국 인류학자 클리퍼드 기어츠가 그의 유명한 농업 연구에서 사용한 용어입니다. 이 연구의 주요 논지는 인도네시아에서 수 세기 동안 벼농사를 강화해 온 것이 기술적 또는 정치적 변화 없이도 사회적 복잡성을 증가시켰다는 것입니다.

실제로, 내압(内卷)은 문자 그대로 "안으로 굴러들어가는 것"을 의미하며, 내부 복잡성이 증가함을 의미하지만, 실제로 사회 발전에 도움이 될 수 있는 외부적 진보는 없습니다.
중국 인터넷에는 이 학술 용어를 이해하는 데 도움이 되는 생생한 이야기들이 몇 가지 있습니다. 그중 하나를 소개합니다.
라이브 공연을 보고 있다고 상상해 보세요. 앞에 앉은 사람이 더 잘 보려고 일어선다고 가정해 봅시다. 어떻게 하시겠습니까? 물론 당신도 무슨 일이 벌어지고 있는지 보기 위해 일어설 수밖에 없습니다. 뒤에 앉은 사람들도 마찬가지입니다. 결국 모두 일어나서 공연을 봐야 하지만, 그 결과 아무도 공연을 더 잘 볼 수 없게 됩니다.
内卷의 해석이 좋죠? 네, 간단히 말해서 内卷은 무의미한 경쟁을 의미합니다.
젊은 중국인들은 "내인(内卷)"이라는 단어를 "좋아합니다." 왜냐하면 이 단어가 일상적인 불안과 스트레스를 설명하는 새로운 관점을 제시하기 때문입니다. 그들은 끝없는 경쟁에 지쳐 있습니다. 하지만 이 단어는 그들이 참여하는 대부분의 경쟁이 무의미하다는 것을 보여줍니다.

통계에 따르면 2021년 상반기 전국 지방공무원 시험 응시자 수는
전국적으로 152,500만 3명을 넘었습니다. 하지만 최종적으로 취업한 사람의 수는 전체의 XNUMX%에도 미치지 못했습니다.
신청자 번호.内卷의 활용 ↓↓↓
别内卷了,我太累了!Bié nèijuòn le, wū tài lèi le!이 무의미한 경쟁은 그만둬. 너무 피곤해!
卷王
주안왕
혁명의 왕
我们公主很卷。
여성은 결혼합니다.
우리 회사에서는 끝없이 치열한 경쟁 드라마가 벌어지고 있습니다.
躺平/tūngpíng: 눕다
인터넷상에서 "인하"에 대한 대중의 분노는 또 다른 유행어인 "신평"의 인기를 낳았는데, 이는 "인하"의 반대되는 태도입니다.

"躺"는 "누워 있다"는 뜻이고 "平"은 "평"은 "평정하다"는 뜻입니다. 이 단어의 의미를 이미 짐작하셨겠죠! 중국인들은 끝없는 경쟁에 지친 사람들을 묘사할 때 이 단어를 사용합니다. 그들은 "우리 안에서 달리는 것"을 멈추고, 엎드려 눕는 것을 택합니다.
躺平(저평)은 "욕망이 낮은 사회"의 중국식 표현입니다. 사회 발전의 결과로, 점점 더 많은 젊은이들이 주류 사회가 요구하는 괜찮은 생활 수준을 충족할 만큼 돈을 벌기가 어렵다고 느끼고 있습니다. 즉, 안정적인 직업을 갖고, 열심히 일하고, 집과 차를 사고, 아이를 낳기 위해 노력하는 것입니다.
'신평(躺平)'이라는 단어는 몇 년 전 인터넷에서 유행했던 또 다른 유행어, 즉 '불계(佛系/fóxì)'를 떠올리게 합니다. 이러한 유행어들은 젊은이들이 사회 계층 전환을 실현하기 위해 겪는 점점 더 심해지는 어려움을 어느 정도 반영합니다.
10년이 조금 넘는 기간 동안 근면이라는 중국 핵심 가치를 위협하는 躺平 라이프스타일이 등장한 것은 흥미로운 일입니다. 수천 년 동안 중국에 뿌리를 두고 있습니다.
躺平의 사용 ↓↓↓
je上海压力太大了,我想回老家躺平。Zài Shànghēi yālì tài dà le, wēxiòng huí lòjiā tūngpíng.
상하이에서 사는 건 너무 스트레스받아요. 고향에서 빈둥거리고 싶어요.
干嘛这么拼?
Gànmá zhème pīn, tūng píng yūu shénme bùhō de?
왜 그렇게 열심히 일해? 그냥 누워만 있어도 아프겠어?
오늘은 여기까지입니다. 内卷(인도)와 躺平(신평)에 대해 이야기해 봤습니다. 중국 사회를 관찰하는 흥미로운 방법이죠? 앞으로 더 많은 이야기를 나눌 예정입니다! 기대해 주세요!