重阳节 (Chóngyáng Jié) é um importante festival tradicional com o tema de respeito aos idosos no nono dia do nono mês do calendário lunar.
Comparado com 清明节 (Qīngmíng Jié / Dia da Varredura da Tumba), 端午节 (Duānwǔ Jié / Festival do Barco-Dragão), 中秋节 (Zhōngqiū Jié / Festival do Meio Outono), este pode parecer um pouco estranho para você.
No post de hoje, vamos trazer tudo o que você precisa saber sobre “重阳” para que você possa entender melhor o significado cultural por trás deste festival.

Por que o chamamos de “重阳 (Chóngyáng)”?O nome 重阳 vem de um conceito essencial da cultura chinesa – 阴阳 (Yīn Yáng).
Na filosofia chinesa antiga, yin e yang são um conceito de dualismo ou a ideia de que duas características opostas podem existir em harmonia e se complementar.
Este conceito é perfeitamente ilustrado por esta famosa placa:

阳/Yáng é representado pelo redemoinho de luz e 阴/Yīn pelo redemoinho escuro. Yin e yang representam qualidades diferentes. Mas, no geral, Yang é quente, jovem e ativo, etc., enquanto Yin é frio, velho e receptivo, etc.
O taoísmo acredita que 9 é o maior número que representa 阳/yáng. O nono dia do nono mês lunar (ou duplo nove), com os dois maiores números Yang – 9 e 9 – é considerado um espírito muito auspicioso. Por isso, o dia é chamado de "重阳节 – Festival do Duplo Yang". 重/chóng significa "repita, mais uma vez".

A história de 重阳节O 重阳节 surgiu há mais de 2000 anos. Na Dinastia Han (202 a.C. – 220 d.C.), havia registros do costume de usar cornus officinalis, beber vinho de crisântemo e subir em alturas neste dia especial. Mas, naquela época, essas atividades eram geralmente populares entre a nobreza. Até a Dinastia Tang (618 a 907 d.C.), o 重阳节 finalmente se tornou um importante festival folclórico.
Em 1989, o governo chinês designou 重阳节 como "o Festival dos Idosos" para expressar desejos de saúde e longevidade aos idosos. A razão para isso reside no "duplo 9". 99 soa igual a "久久". "久" significa "por muito tempo", que contém o significado auspicioso de "vida longa e saudável". Portanto, hoje em dia, 重阳节 também é um dia especial para defender a moralidade de "respeitar e amar os idosos" na sociedade chinesa.

Como o povo chinês comemora 重阳节?Para celebrar o 重阳节, o povo chinês não apenas herda os costumes tradicionais, mas também cria constantemente novas maneiras de celebrar.
Desfrute de vinho crisântemo/菊花酒 júhuā jiǔO vinho de crisântemo/菊花酒 júhuā jiǔ é feito com crisântemo, arroz glutinoso e levedura de destilaria. Como o vinho de crisântemo tem efeitos anti-inflamatórios, nutrindo o fígado e iluminando os olhos, era considerado um "vinho auspicioso" na antiguidade.

Use cornus officinalis/茱萸 zhūyú
Cornus officinalis/茱萸zhūyú tem a função de expulsar insetos e remover a umidade. Antes da introdução da pimenta na China, ela era uma das principais fontes de sabor picante. No 重阳节, as pessoas usam 茱萸 para prevenir doenças e evitar desastres, desejando ter um corpo mais saudável.

Tanto o 菊花/crisântemo quanto o 茱萸/cornus officinalis são considerados como tendo qualidades de limpeza e são usados em outras ocasiões para arejar casas e curar doenças.
Conquiste uma altura para desfrutar de uma vista distanteTambém é costume escalar uma montanha alta ou edifício em 重阳节. Os antigos chineses originaram esse costume em sua adoração às montanhas.
Além disso, as pessoas também acreditam que o clima durante o 重阳节 causa a "subida do ar limpo e a descida do ar sujo". Portanto, quanto mais alto o terreno, mais limpo será o ar. Portanto, "subir a uma altura para desfrutar do ar puro e de uma vista distante" tornou-se um importante costume popular para o 重阳节.

Nos últimos anos, no dia 重阳节, diversas atividades foram realizadas para destacar o valor do "respeito aos idosos". Por exemplo, neste dia, os idosos são submetidos a exames médicos gratuitos e podem visitar diversos pontos turísticos gratuitamente. Voluntários da comunidade visitam os idosos que moram sozinhos e enviam presentes.

É isso que gostaríamos de apresentar sobre o 重阳节. Esperamos que ajude você a entender melhor este festival. Para finalizar, citaremos um famoso poema antigo com tema de 重阳.九月九日忆山东兄弟
Duplo NonoLembrando meus irmãos de Shandongpor 王维 Wáng Wéi (701-761)
Sozinho como um estranho em uma terra estrangeira,
Dú zài yì xiāng wéi yì kè
A cada época festiva, sentimos ainda mais falta dos nossos entes queridos.
Měi féng jiā jié bèi sī qīnEu sei de longe onde meus irmãos estão escalando,
Yáo zhī xiong dì dēng gāo chù
Há uma pessoa a menos plantada em árvores dogwood.
Biàn chā zhū yú shǎo yì rén
Sozinho, um estranho solitário em uma terra estrangeira, Sinto dupla saudade dos parentes em um feriado. Eu sei que meus irmãos, com um spray de Cornus officinalis na mão, Suba a montanha e sinta minha falta tão longe.

(Todas as fotos são da Internet)