Dans le dernier article sur les caractères, nous avons évoqué le nombre de caractères HSK1 à 3 présents dans la station de métro Temple Jing'an. Je voulais vous dire qu'apprendre les caractères chinois n'est pas aussi difficile et abstrait que vous le pensiez.

Mais bien sûr, j'espère que ce que vous savez/ressentez à propos des personnages va bien au-delà des panneaux des stations de métro.
Les caractères chinois, l'un des fondements les plus importants de la culture chinoise, bénéficient d'une longue histoire, tout au long de son développement. Imprégnés du sang de chaque Chinois, ils façonnent encore aujourd'hui le tempérament et la pensée de la Chine. J'encourage personnellement tous les apprenants du chinois à apprendre les caractères, car nous perdons de plus en plus le lien avec nos ancêtres et notre histoire. Si vous en avez l'occasion, ne la manquez pas ! Saisissez cette ancienne écriture pour vous ouvrir à la dimension orientale.
Aujourd'hui, je vais vous présenter un beau caractère – « 禾 », un caractère très simple mais également très couramment utilisé comme composant dans de nombreux caractères compliqués :

Vous voyez ? La forme de « 禾 » évoque une récolte de riz courbée par de lourds épis. « 禾 » signifie « récolte » et « gain ». Voyons maintenant quelques caractères contenant « 禾 » : 秋, 季, 香.
1.秋(qiū)- automne
秋 contient «禾» (partie gauche) et «火» (partie droite).
La forme la plus ancienne de « 秋 » est la suivante :

La partie supérieure est un grillon →
Les gens entendent beaucoup les grillons chanter à l'automne, et le feu signifie que les agriculteurs brûleront la paille après la récolte pour éviter les parasites.
L'ancêtre a donc pris « le grillon » et « le feu », ces deux éléments les plus typiques pour symboliser la saison de l'automne.
Plus tard, les gens ont supprimé le terme compliqué « grillons » lors de la simplification et ont conservé le feu (火) et la récolte de paille (禾) pour interpréter l'automne.

2. 季(jì)- saison
季 contient « 禾 » (partie supérieure) et « 子 » (partie inférieure) :
« 禾hé » signifie « récolter » →
« 子zǐ » signifie « bébé » →
季 signifie à l'origine « jeune récolte » avec un 子 (zǐ, bébé) en bas pour indiquer le stade jeune.
Le sens de « 季 » dérive désormais vers « saison, période ». Mais il existe toujours un lien entre « jeunes cultures » et « saison », n'est-ce pas ? Voici une astuce pour mémoriser « 季 » : les jeunes cultures ont besoin d'une saison pour être récoltées.

3. 香(xiāng)- bonne odeur ; bon goût ; parfumé
香 contient « 禾 » (la partie supérieure) et « 日 » (la partie inférieure) :
« 禾hé » signifie « récolter » →
« 日rì » est dérivé de « 口 (bouche) » →
Les anciens Chinois comprenaient le « parfum » comme un grain savoureux provenant d’une récolte.

Mais je préfère comprendre « 香xiāng » comme 禾 (récolte) + 日 (soleil) : « le soleil brille sur les terres cultivées ». Imaginez que vous êtes sur l'image ci-dessous. Ce que vous sentez n'est-il pas la définition de « 香 » ?

C'est l'histoire de « 禾 » en caractères chinois ! Vous avez compris ?
Les caractères chinois sont une fenêtre magique qui permet d'observer le monde de nos ancêtres à travers des milliers d'années, de la société ancienne à la société moderne, à travers toutes ses évolutions et simplifications. Grâce aux caractères, nous pouvons encore voir le paysage que nos ancêtres voyaient ; nous pouvons encore lire ces « pensées » derrière des caractères, qu'ils soient anodins ou grandioses.
C'est tout pour aujourd'hui ! J'espère qu'après avoir lu tout ça, vous reconnaîtrez plus rapidement « 禾 » dans les caractères ! À la prochaine !





